Google AdSense

2007-03-29

好苦的洋墨水

本篇文章引用自 酪梨壽司的日記--好苦的洋墨水
目前尚未喝過洋墨水,將來說不定能有機會,看完這篇投信內容與網友的回應,才知道原本在台灣英文好的人,去到國外不一定管用,尤其是聽跟說,必須適應多種口音。其中一篇回覆內容說,大概要花個十年才能習慣及完全聽懂美國口語慣用語等。

之前寒假,與老媽一起看「沈春華LIFE SHOW 誰來說清楚」,主題是「海外打工」,看完節目突然好心動,真的想去嘗試看看,一方面能把口語學好,一方面又能增加社會經驗與人際關係。老媽說支持我去國外打工,問我敢不敢,我的回應是當然敢啊!問題是money money,但錢的問題是其次。

直到今天看了這篇文章,投信作者在美國已快畢業,英文卻還沒有學好;我身處在台灣,那就更不用說了!如果有機會海外打工,我一定要厚臉皮、裝熟,才不會什麼都學不到。

2007-03-28

靠貼心服務勝出的兩個網拍小鋪

兩組年輕人分別創立兩家網路拍賣公司,回購率都超過八成,幾年內迅速擴張,他們是如何贏得網友的信任?

有兩家網路拍賣公司,去年在Yahoo!奇摩數十萬賣家中表現亮眼,他們分別是賣珠寶的「Queen & Daddy」以及賣女裝的「☆東京著衣☆」,兩家平均每位員工貢獻的年營業額都超過四百萬元。除了產品獨特與價格優勢的基本條件外,他們還有什麼訣竅得以 在網拍這片紅海市場中闖出一片天?
﹝繼續閱讀......﹞

原文出處:商業周刊第1009期
原文網址:http://www.businessweekly.com.tw/webarticle.php?id=25645&p=1

2007-03-26

三件 99 塊.....王文華

媽媽的一生,都在尋找三件99塊的東西。但我今天終於明白,她活得比我們誰都高貴。我從小就知道家裡不有錢,也曾因此 埋怨過爸媽。但現在回頭看,從小到大,沒有一次,是的,沒有一次,我沒有得到我想要的東西。我要的玩具,要的衣服,要的科系,要的人生,媽媽統統給了我。 沒有打折,只有更多……


哥哥一家人帶媽媽去淡水玩,回來後我問她玩了哪些地方、吃了什麼東西。她沒有說出著名的漁人碼頭或阿給,反 倒是興奮地說:「我幫你買了幾條褲子!」我從她手上接過一個紅白相間的塑膠袋,把裡面的東西拿出來一看,是三件一套的內褲。雖然有「Burberry」的 格子花紋,牌子卻叫做「Gi-annetto」。「是名牌嗎?」媽媽問我。「哇,是義大利的!」我假裝興高采烈地說。她流露出驕傲的表情:「我很會買吧, 義大利的,三件才99塊!」


周末時,媽媽常會到我家,幫我整理東西、洗洗衣服。每次來時,她總是要數落我一遍。「你發什麼神經,買這麼大的垃圾 袋?76公升?你一個人住,哪來這麼多垃圾?」我跟她解釋,大一點的垃圾袋可以把垃圾桶底部整個蓋住,進而伸到邊緣之外,這樣倒垃圾時,就不會不小心丟到 袋子外,掉進垃圾桶底部。「你又不是練習投籃,站那麼遠丟幹什麼?」她走到垃圾桶旁邊,把筒蓋打開,把一個小袋子放進去,小袋子蹲在裡面,像一朵枯萎的 花。她蹲下,把衛生紙輕輕地放進去,「你看,這樣垃圾這麼會掉出來嗎?」「唉呀,媽,沒關係啦,反正垃圾袋很便宜嘛!」「76公升的垃圾袋一包多少錢?」 「唉呀,幾十塊而已啦。」其實我根本不知道多少錢,敷衍敷衍她。後來一個星期天中午,全家正和樂融融地吃午飯時,她突然在歡樂的氣氛中冒出一句:「ㄝ,我 昨天去便利商店問,他們說76公升的垃圾袋一包要三百四十二塊?你是騙我還是根本不知道多少錢?」我嚼著白飯,啞口無言,「三百多塊買根本要丟掉的東西, 你神經病喔!」等到我們已經吃完飯在吃水果了,她一邊看華視逌勁歌金曲逡還一邊咕噥:「這麼浪費,有一天會身敗名裂!」


媽媽不花錢買垃圾袋,因為她的世界垃圾其實不多。在有「環保」這個觀念之前,媽媽已經在做「垃圾回收」。「這麼漂亮的 領帶,要丟掉啊?這個電腦鍵盤很好啊,擦一擦還可以用吧!」我的垃圾,被她收了回來,洗乾淨以後,像新的一樣。我放棄的理想,被媽媽找了回來,他告訴我只 要我努力,有一天我會閃閃發光。「那個燈壞了,」我說,「換燈泡也沒用。」「喔,那就丟了吧!」但不管她再怎麼囉唆,最後總會給我餘地,配合我的演出。


因為媽媽節省的個性,很多時候我們必須說善意的謊言。對於買的東西的價錢,特別是買給她的東西,要刻意說很低。對於自己的收入,要說得很高。但不管你買的東西多便宜,賺的錢再多。在媽媽的眼中,我們永遠是浪費的!


出門時燈沒關,浪費!一個人在家兩個房間開冷氣,浪費!喝礦泉水、坐商務艙、剩菜沒吃完、訂兩份報紙、去健身房跑步、 花錢請人打掃、洗衣粉倒太多、牙膏從前面擠、到機場坐計程車、西裝穿一次就乾洗、花錢買抹布而不用舊內褲,統統都是浪費!報應都是娶到麻臉老婆之類的。所 以她寧願脹得不舒服,也要把點的菜吃完。寧願把好衣服的質料洗壞,也不送去乾洗。所以要乾洗的衣服,我們藏起來。上館子吃晚飯,我們不吃午餐。


媽媽所以這樣節省,跟她的際遇有關。從小離家,身無分文闖蕩天下,一輩子公務員,每一塊錢,都是加班和標會存起來的。 「你們這些年輕人喔,身在福中不知福,沒有窮過,花錢像花水一樣。」窮過的媽媽,對於金錢永遠有種不安全感。縱使今天有了積蓄,刷牙時水龍頭仍會關緊,兩 三件衣服絕對不用洗衣機。她的錢,一塊一塊地賺來。花的時候,也一塊一塊地花。我們花錢,總是一百一百、一千一千地讓人找。她買任何東西,總是能找出剛好 的零錢。媽媽一輩子沒用過信用卡,一輩子沒欠過帳。六十歲後沒買過衣服,十年來鞋子都是那一雙。帶她去逛 101,「媽,我們買這件衣服給你好不好?」「多少錢?」「兩千塊。」我們自動減了一萬,她仍然說:「神經病,我在沅陵街買,比這裡便宜一倍!」為了讓媽 媽嘗鮮,我們帶她去吃義大利麵,她說:「這什麼玩意兒啊?還不如巷口的涼麵!」


媽媽沒刷過卡,也沒理過財。她看我們買股票,覺得我們都在玩火自焚。所以我們賺了錢會趕快跟她講賺了,賠了錢也會趕快 跟她講賺了!「你雖然賺了這麼多,」她很堅定地說,「總有一天你會賠光的!」她不懂什麼「用錢來賺錢」這種fancy的理論。對她來說,只有手能賺錢。只 有辛苦能賺錢。我猜有一天若是給她中了樂透,她大概不敢去領。她可能會覺得這是惡魔附身的開始,有一天會「身敗名裂」。


媽媽自己節省,對外人卻很大方。她每個月催我按時繳房租,好像她是房東。「該給別人的就要給別人。」當然在我繳了之 後,她又要數落我租這麼貴的房子。不過數落歸數落,講完了,她還是不放過任何一個付錢的機會。她跟哥哥一家人住一起,收報費的來,她付。送乾洗的來,她 付。全家人出去吃飯,我哥哥、大嫂、我自己從來沒付過錢。她總是搶著付,甚至連菜都還沒上完她就跑到櫃檯,深怕我們搶走她的風采。「我知道你們賺錢很辛 苦,開支又大。你們的錢自己省下來用。我沒什麼開銷,錢擺著也是擺著,我來付。」一千四百二十四塊,就看她叮叮噹噹地,用一塊一塊付得一乾二淨。我媽是付 帳的完全投手,完全不給收銀員任何表現的機會。


她不僅搶著付錢,更拒絕拿我們的錢。媽媽退休了,我們賺錢了,每個月我們給她一點錢,天經地義。但她從來不要,我們給 她也不收。我還沒結婚,每年生日、過年,還是拿到紅包。過去有女朋友時,連女朋友都給。「其實我沒有那麼愛她,」我跟媽媽說,「你把給她的那份一起給我好 了。」但當媽媽生日時我反送她,她卻總是拒收。當場拒收不成,事後又藏在我家某處。這當然是要讓我驚喜,哪一天掀開枕頭猛然看到我的結婚基金。但她又怕我 沒發覺,一包錢就這樣不見了,所以總是忍不住又提醒一番,「ㄝ,你那包錢我放在枕頭底下,回去時趕快收好。」


媽媽省那兩三塊的垃圾袋,但不省大錢。我和哥哥都讀了九年的私立中小學,那時學費一學期要一萬多。我去美國念MBA, 兩年花了兩百萬台幣,全是爸媽一學期一學期、幾千美金幾千美金寄去的。我從來不需要開口,戶頭的餘額永遠足夠。餘額的每一個零,都是爸媽十幾二十年吃涼麵 的身影。我在名校裡高高在上,看不到爸媽身影後無數的卑躬屈膝。我曾經覺得:媽媽破舊的衣服讓我們在同學面前丟臉,她的討價還價讓我們在美麗的女店員面前 尷尬。但她若不是這樣,我哪能念我的MBA?做我的雅痞?搞那些生活品味,自以為我比我媽高級?


媽媽花錢最多的時候,是爸爸生病的那兩年。那時看護一星期的薪水就是一萬多。爸爸癌症的末期,所有治療方法都無效後, 醫生在她逼迫下提出一種還在試驗階段的「免疫療法」。醫生說:「這也是打針,但副作用比較低,病人痛苦的程度比較小。不過健保不給付,一針一萬七。」當我 和我哥還在考慮時,我媽冒出一句:「打!」爸爸的喪禮上,媽媽堅持不收奠儀,親朋好友好心仍然給的,統統集合起來捐給慈善機構。「這樣,你爸爸就在別的生 命中活了下來。」


媽媽的一生,都在尋找三件 99 塊的東西。但我今天終於明白,她活得比我們誰都高貴。我從小就知道家裡不有錢,也曾因此埋怨過爸媽。但現在回頭看,從小到大,沒有一次,是的,沒有一次, 我沒有得到我想要的東西。我要的玩具,要的衣服,要的科系,要的人生,媽媽統統給了我。沒有打折,只有更多。她總是在表面上喋喋不休地數落,事後又偷偷地 塞給我。


媽媽七十多歲了,一向身體健康、個性熱情。你若打電話到我們家,那個搶著電話的人是我媽。她的那一聲「喂」,比三十幾 歲的我還要響亮。過年她主動跟朋友拜年,打的電話比我們誰都多。但歲月畢竟是歲月,這一年,媽媽身體的狀況也多了。只不過在漁人碼頭逛了一圈,回來就感冒 兩個禮拜。我坐在陰暗的客廳,聽著她在臥房的咳嗽聲,數不清其中有多少聲,該記在我的帳上。躺在床上的媽媽也知道:孩子的想法跟她不一樣了。我們那些善意 的謊言,她很體貼地不戳破。如果被刻劃成一個過度節省的媽媽能夠讓我們這些浪費的小孩偶爾克制一下,她不介意被貼上那樣的標籤。她不會刻意改變自己來迎合 我們,也不期待我們有一天會勤儉持家。觀念無法更改,代溝永遠存在,三件一套的東西她會繼續買,我會繼續用垃圾袋。我們偶爾會爭吵,吵過後的後悔像一把 刀。事後她還是會來幫我洗衣服,默默地蓋那條跨越代溝的橋。


媽媽的咳嗽聲漸漸大了,我跟七歲的侄子說:「你去看奶奶要不要喝水。」他毫不理睬,捧著一盒東西站在我面前,「你要不 要跟我玩我新買的台灣版大富翁?」「你不是已經有大富翁了嗎?」「那是美國版的。」我搶過他的第二套大富翁,摸著尚未開封的膠膜,竟冒出一句:「你們這些 小孩子喔,真是身在福中不知福。這麼浪費,有一天會身敗名……」


那一刻我突然打住,當下第一個念頭是……


謝謝你,媽。


◎刊載於《聯合報》副刊 2004 / 02 / 13


原文出處
http://www.readingtimes.com.tw/TimesHtml/authors/tomwang/works/3-99.htm

2007-03-23

三百壯士KUSO版

前幾天看到西喜的[kuso]用三百壯士寫日記
又看到原出處貼的圖片更好笑 (裡面有空白稿)
後來再瀏覽幾篇其他網友的創意
決定自己也來kuso一下
------------------------------------------------------------------------------------------------


起來~起來~兄弟們!
------------------------------------------------------------------------------------------------



劉文衝這張圖片是千慧的無名抓下來的
------------------------------------------------------------------------------------------------



可能曾經在星際大戰客串過的外星貓 (這張也是出自千慧的無名)
------------------------------------------------------------------------------------------------



五十元便當~轉角的天堂~
------------------------------------------------------------------------------------------------



大家都受夠啦!!!
------------------------------------------------------------------------------------------------

把三百壯士改成這樣,導演看到一定會把我們灌頂
聽說這部電影不錯,還是會去捧場的!
只是不要看到這畫面笑場就好
(文字看不清楚可click放大)

2007-03-22

時薪或月薪

今天我的國小同學(復興空廚這位)又給我了一項情報
她說她們公司的美食屋有缺額,時薪85,問我的意願
我反問她這是否為工讀性質,同學說兼職亦可
其實我早就在想,假使畢業工作像這類時薪待遇
是否有貶低自身地位的意思?雖然說大學學歷滿地有
但總覺得應該找個辦公室性質,或是業務之類的
不要再跟可憐的工讀生搶那區區七八十元的薪水
這樣想會不會太好高騖遠?還是大家都想找個月薪等級的職務?

2007-03-19

求職大未來

剛剛與國小同學聊了半小時左右
她在復興空廚任職四年,因為高職畢業,僅擔任作業員
她說大學學歷可以應徵儲備幹部,訓練期間三個月
工作內容大概為物料、計算人力、分配人力、注意食物是否過期等
進公司不需考試,但要面試,晚班至11點,有時需輪班,所以很累
課長會每天考核進度,如果趕不上工作量,就不能錄用,需至三個部門實習
我跟她說聽起來蠻有挑戰性的,我喜歡,會把復興空廚列入考慮
結果我同學說可以找更好的工作
原因是她覺得如果同學當她的班長,叫她做什麼就要做什麼,她會覺得很奇怪
我也這麼覺得....最後她竟然叫我不要去他們公司....

我好像與地勤無緣了耶!
華航不要應屆畢業生,原因是還拿不到畢業證書
長榮航空應徵的地勤竟然是越語、柬埔寨語、印度語翻譯人員
這種冷門語言把我打敗了
可是還有很多家航空公司,加油吧!
同學們,咱們一起去看就業博覽會,一起為將來打算

2007-03-02

大佛走出去!

九把刀真是幽默,來看看他心目中的大佛是怎麼走的
先進入九把刀的首頁 --> 點選最上方選項"Story" --> 三少四壯集 --> 大佛走出去
原來他是彰化人

大佛!走出去!彰化!走出去!

2007-03-01

什麼是RSS

一直很想知道什麼是RSS,但就是懶的去查資訊
昨晚終於有動力讓我動手和動眼去尋找答案
網路上寫得太艱深,很多人看不懂
在我連結來,又連結去的功夫之下,再加上自己玩玩看
大概可以用通俗的字詞來解釋什麼是RSS

RSS (Really Simple Syndication)
是一種匯集資訊的好幫手,幫您隨時更新每天瀏覽的網頁
也就是說,訂閱消息來源(Feed),舉例說明好了
比如我今天用RSS訂閱謝揆大人的無名部落格
RSS就會自動偵測謝揆大人有無新增文章,當有新文章時
它就會通知你,這樣一來,你就不用翻遍那一長串我的最愛
然後一個一個查看今天這個人有沒有寫新文章
RSS是個挺方便的小幫手

至於RSS的進一步解釋與了解這裡有比較白話的解答
網路太多有關於RSS的資訊,可以自行查看

今天試玩RSS是用Mozilla Firefox本身的瀏覽器
我看人家說還要用RSS專屬的瀏覽器才能看
但是Firefox就可以直接用了,IE我就不知道行不行囉!
找到一個教學網站:http://blog.xuite.net/ubuntu/linux/8265408?st=c&re=list&p=1&w=407952
敎大家RSS在Firefox裡面的應用

爆笑:一封寫給英語系女生的情書

我在學英文看到的轉貼文章
原文出自http://edu.163.com/06/1120/13/30CJBU4P002922C9.html
正統中式英文,就在這裡

由於原文為簡體,以下文字利用Word轉成繁體以利閱讀

/×××

Dear wang litte girl:

親愛的小姐:

(翻譯這句,我可費了不少心思,中文直接用親愛的未免顯得肉中有肉,麻中有麻,還是老外開放,一般朋友也可以用dear,這樣自己的賊心可以得到滿足而又不唐突。想譯成sister吧,怕她理解成小妹,一開始就叫人小妹,我好意思開口,人家還不一定好意思應呢,把小姐譯成little girl吧,又怕她理解成小丫頭,這樣“wang little girl”變成了王小丫,上天作證,我可沒有喜歡這個漂亮的主持人,其實主要知道喜歡了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投資進去呢?最後採用考試時常用的方法-----丟硬幣決定還是譯成litte girl。)


From see you one eye, I shit love you.

(本想寫自從見你第一眼,我便對你魂牽夢繞,可魂牽夢繞我實在譯不出,只好寫成我便愛上你便譯成shit是鄰居小孩告訴我的,他說VCD裏老有人說:”shit”,這個shit就是便。)


your eyes close,I die;your eyes open ,I come back olive.Your eyes close and open again and again ,I die again and again.

你的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛睜開,我又活過來了,你眼睛眨呀眨,我就死去活來。


Maybe you do not know me ,no matter.one see clock emotion is pop.

也許你還不認識我,沒有關係,一見鍾情很流行。

(譯一見鍾情頗費了一番功夫,一、見、情都會,但鐘字怎麼譯呢,一抬頭,見鬧鐘上寫著呢:clockpop這個詞是從電視中學來的,最流行的音樂唱片就是top of thepops,呵呵,處處留心皆學問呀。)


I think I should introduce myself to you.

我想應該介紹一下自己。

(事實證明我的英文啟蒙老師很有遠見,她說要是哪天你到了國外,要找外國MM套磁,就要用這句。不過,不知她有沒有想到我現在是用這句話來唬中國MM)


I call Li old big. toyear 25.

我叫李老大,今年25. (今天是today,那麼今年是toyear,沒有錯的吧。)


My home four mouth people:papa,mama,I and DD.

我家有四口人:爸爸、媽媽、我和弟弟。

(還好,幸虧在網上混了這麼多年,知道GGJJMMDD怎麼寫的。)


I beat letter very fast,because I am a computer high hand.Ievenact as black guest.

我打字很快,因為我是電腦高手,我甚至還當過駭客呢。


I do early fu*ck every day,so that I can have strong body to protect you.

我每天都做早操,這樣我會有強壯的身體來保護你。

(“譯成fu*ck也是鄰居小孩告訴我的,他還說VCD裏就是這麼譯的,人家外國電影不會用錯的。)


Please come to eat and sleep with me, or I will cut myhair to be a monk , and find a place where many monkslive in to over mylife.

請嫁給我吧,否則我將削髮為僧,找個廟來了此一生。

(實在想不起嫁字怎麼譯了,好在我腦袋靈光,嫁過來不就是和我吃住在一起嗎?禍不單行,廟字我又忘記怎麼譯了,不過這也難不倒我,好多和尚住的地方不就是廟嗎?為自己的聰明鼓掌!至於了此一生,打遊戲時最後不是gameover吧,over當然就是結束啦。)


your old big

你的老大

(為了表示親切,署名時我省去了姓,不過你的老大聽起來有點象黑社會的感覺,算了,不管它啦。)